23 de maio de 2020

Estação Atocha

Estação Atocha
Leaving the Atocha Station. Ben Lerner. Trad. Gianluca Giurlando. Rio de Janeiro. Rádio Londres. 2019. 219 páginas.

Sinopse:
Adam Gordom é um jovem poeta norte-americano que, graças a uma prestigiosa bolsa de estudos, muda-se para Madri com o objetivo de completar um projeto de pesquisa. Adam é um jovem brilhante, porém muito instável, narcisista e frequentemente tomado por um sentimento de alienação de si mesmo.Viciado em cafeína, usuário eventual de haxixe, comicamente inseguro com as mulheres e com forte tendência a se automedicar, Adam se vê mergulhado em uma busca constante por autenticidade, girando em torno dos limites da linguagem.

Ponderação:
Uma verdadeira farsa. Mas, ser ou não ser, pelo que pode te prender ao lado conceitual da equação poética, como o sentir poético ou artístico da obra. Um poema ou seja ele musicado poderá ser um eco de uma possibilidade poética? Haverá uma desconexão das questões criativas da arte? Talvez, uma plenitude sensorial mais próxima de uma experiência artística, rotundamente, profunda que se possa ter vivido, esteja na desconexão ou quiçá da profunda experiência da ausência de uma profundidade. Poderá a tradução ser uma traição ao poeta?



Nenhum comentário:

Postar um comentário